Redaktion und Übersetzung in Unternehmenskommunikation, Marketing und PR

Aus Leidenschaft zur Sprache

BVIW Übersetzung München Willkommen

Für uns zählt nur eines: Ihre Botschaft,
die wir mit Leidenschaft übertragen.

Denn wir übersetzen Worte. Und vermitteln Inhalte. Präzise und zielgerecht. Mit einem Wort: treffend. Und immer termingenau. Ob wir als Redakteur, Übersetzer, Lektor oder Autor für Sie tätig sind, Ihr Auftrag ist unsere Berufung. Und alles, was wir lieben – in Worte gefasst.

Wir sind stolz auf unsere Arbeit: Wir redigieren und übersetzen Artikel für Mitarbeiter- oder Kundenmagazine, liefern auch bei knappen Deadlines druckreife Pressemitteilungen, erstellen mehrsprachige Websites, Blogs und Online-Newsartikel für interne oder externe Zielgruppen, texten für Werbekampagnen sowie Produkt- oder Servicebroschüren und adaptieren Jahres- und Umweltberichte sowie andere Unternehmensunterlagen für internationale Stakeholder.

Burton, Van Iersel & Whitney spricht und schreibt vor allem Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch. Wir verstehen, was Sie vermitteln. Und finden exakt das richtige Wort. Wir kennen jeden denkbaren Fehler – und gerade aus diesem Grund erkennen wir sie schon, bevor sie gemacht werden. Auch deshalb stehen wir ebenso für wortgewandte Sprach- und Fachkompetenz wie für professionelles Projekt- und Qualitätsmanagement im Auftrag international agierender Unternehmen.

Sprechen Sie mit uns
+49 89 2441 851-50

Ihr Name (Pflichtfeld)

Ihre E-Mail-Adresse (Pflichtfeld)

Ihre Nachricht

Unser Redaktionsgeheimnis: Wir nehmen jeden Wortwitz ernst.

IMG_2223_klein_links

Aufdecken, was dahinter verborgen liegt. Denn unsere oberste Maxime lautet: Finde genau das Wort, das trifft.

Manchmal verschleiern Texte. Zum Beispiel durch formale oder sprachliche Fehler. Wir gehen Ihrem Text auf den Grund – bis er wirklich keine Geheimnisse mehr hat. Ungenauigkeiten sind genau das, was uns stört: im Stil und im Ton. Deshalb formulieren wir präzise, kommen auf den Punkt und haben bei der redaktionellen Überarbeitung Ihres Textes stets Ihr Unternehmen im Blick. Um in direkter Zusammenarbeit mit Ihnen für jedes Kommunikationsziel ein klares Wortfeld abzustecken und Ihr Unternehmensprofil entscheidend zu schärfen. Die Folge: nachhaltige Zufriedenheit Ihrer Kunden und Begeisterung für Ihre Produkte und Dienstleistungen.

Weiterlesen bei Redaktion

Für unsere Kunden und deren Leser gehen wir jeden Tag zur Wahl.

IMG_9959-klein_rechts

Textarbeit ist alles andere als ein Ratespiel – und nur die präzise Wortwahl führt zum besten Ergebnis.

Stil, Terminologie und Aufmachung sind die entscheidenden Stellgrößen. Um zielgenau zu formulieren, ist ein sehr viel breiterer thematischer Überblick nötig. Schließlich beeinflussen der Austausch auf Markenplattformen, tagesaktuelle Themen und Unternehmensrichtlinien Ihre individuell abgestimmte Kommunikation. Bevor wir mit der Übersetzungsarbeit beginnen, machen wir uns deshalb mit Ihrem Unternehmen vertraut. Vertrauen Sie uns. Und unserer langjährigen Erfahrung sowie der ausgeprägten Kenntnis der Führungsstrukturen, Herausforderungen und Innovationen von Marktführern aus Industrie, Forschung und Öffentlichkeitsarbeit.

Weiterlesen bei Übersetzung

Eckhard Zanger, Leiter Unternehmenskommunikation bei MTU Aero Engines
„Die Übersetzung unseres Geschäftsberichts haben wir BVIW bereits im Jahr 2006, kurz nach dem Börsengang anvertraut. Uns verbindet der Anspruch auf eine fachlich und sprachlich einwandfreie Übersetzung. Dabei können wir auf stetigen Optimierungswillen zählen.“
Eckhard ZangerLeiter Unternehmenskommunikation und Public AffairsMTU Aero Engines AG

Klicken Sie hier für weitere Kundenstimmen und Referenzen

Farbbalken mit Kundenlogos